//forumstatic.ru/files/0018/26/1d/41111.css
//forumstatic.ru/files/0018/26/1d/41239.css
//forumstatic.ru/files/0018/26/1d/39295.css
//forumstatic.ru/files/0018/26/1d/45846.css
//forumstatic.ru/files/0018/26/1d/57597.css
//forumstatic.ru/files/0018/26/1d/55034.css
//forumstatic.ru/files/0018/26/1d/20318.css
//forumstatic.ru/files/0017/ef/32/23864.css
//forumstatic.ru/files/0017/ef/32/87617.css
У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Наруто: печать времени

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Наруто: печать времени » Завершенные эпизоды » Страна Огня | "Во имя мира"


Страна Огня | "Во имя мира"

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Во имя мира

Место, время, условия: Страна Огня, г. Отафуку. 14.30,  21 сентября 999 г, переменная облачность, сухо, +23.
Участники: Майто Гай, Узумаки Наруто, НПС.
Статус эпизода: закрыт
Ранг эпизода для участников (ники), если он сюжетный: ранг А для всех участников

Посол дайме страны Земли, отправился с дипломатическим визитом в страну Огня, в г. Отафуку. Но, едва он приехал, как его похитили, несмотря на опытную охрану.
Мэру города подбросили записку, чтобы он организовал большой выкуп, иначе посла убьют, что грозит конфликтом с Ивой.
Чтобы избежать неприятностей со страной Земли, Отафуку дает запрос в Коноху расследовать это дело и найти посла.


+1

2

Гая часто ругали за его несерьезность, заключающуюся в старомодных жестах и фразах, приходящихся не всегда ко времени и к месту. Однако, сейчас джонин казался непривычно серьезным, вместе с учеником Какаши пересекая широкую улицу, в самом центре которой располагалось здание мэрии. Всю дорогу от Конохи до Отафуку Майто размышлял над полученной утром информацией. Казалось бы, стандартная до ужаса ситуация похищения дипломатического лица с целью выкупа, с которой сталкивались и наверняка еще будет сталкиваться не одно поколение шиноби, не была такой уж редкостью, однако всегда сочетала в себе риск и осторожность, грозясь в случае провала повлечь за собой катастрофические последствия.
В мире всегда находились люди, которым конфликт одной страны с другой оказывался выгоден, однако, выйти на их след зачастую было очень сложно - на пути  вставали многочисленные подчиненные, готовые сложить головы, но не допустить раскрытия главного козыря. Дипломатом и стратегом сын Дая никогда не был, однако, понять, что за похищением стоят большие силы, огромного ума не требовалось. Легко посылать угрозы из-за спины мощных защитников, а так же легко расправиться с пленником по получении своей выгоды - как показывала практика, в девяноста девяти процентов заложник погибал, и решить все дело миром не выходило никак. Наверное, местный мэр тоже понимал это, раз не спешил готовить выкуп, предпочитая менее затратный вариант, хотя тут как посмотреть...
Гай отвлекся от своих мыслей и посмотрел на спину Наруто, идущего впереди. Сложно было понять, как к этому заданию относится подопечный Какаши, однако, стоило отметить, что за тот период, в который Наруто выпал из поля зрения Гая, мальчик явно подрос и повзрослел. В конце концов, те, кто идет путем сражений, всегда отличаются от остальных.
В противовес безмолвию между Наруто и Гаем, улица жила своей привычной жизнью, бурлила многоголосым потоком вокруг них. Суета и нетерпеливость были неизменными чертами любого города. Правда, в последний раз Гай был в Отафуку достаточно давно, и в такой же неспокойной ситуации. А вот так чтобы по-простому прогуляться по улице, не думая о затаившихся в переулке врагах, казалось несбыточной мечтой. Впрочем, в одиночку расслабляться все равно было скучно, а ученики остались в Конохе.
- Думаю, нам следует узнать все подробности у мэра, - Гай махнул рукой на высокое здание. - А так же понаблюдать за разговорами. Разобраться, с чего начать, будет непросто, особенно, если враги окажутся осторожнее, чем мне хотелось бы. А что ты думаешь по этому поводу?
Джонин по-прежнему пребывал в удивлении, что их свело одно задание. Обычно Наруто ходил на миссии с Какаши и товарищами по команде, почему же именно сегодня он оказался в здании хокаге в то же время, что и Гай? Гадать можно было бесконечно, а расспрашивать Узумаки о подробностях мужчине не хотелось. Правда, манера общения могла бы ответить на вопросы Гая о нынешнем характере Наруто и его отношении к заданию, но тут, как говорится, спешка опасна и бесполезна.

+2

3

Небольшой город на реке кипел своей привычной жизнью, мало чем отличаясь от Конохи, если не считать размеров, превышающих Лист раза в три, большего количества улиц и кварталов, содержащих в себе множество магазинов и лавок, парков для отдыха, чопорных и простых домиков, строгих, как лица банкиров, административных зданий, и конечно же людей. Их было здесь много. Впрочем, Наруто это не удивляло. Всю дорогу до города он поддерживал беседу с Гай-сенсеем, спрашивая его в основном о разной ерунде и с интересом слушая истории о соперничестве Зеленого зверя Конохи с его другом Какаши. Узнать по-больше о них было всегда интересно для Узумаки. Тем более, Какаши почти не распространялся на эту тему. Но, вот сейчас, стоило коноховцам переступить городскую черту Отафуку, как блондин переключился на рабочие думы о похищенном после Ивы. Парень не мог поверить, чтобы хорошо охраняемую особу смогли уволочь куда-то, словно гуся, перебив отряд охранников. В этом случае, мысли непременно возвращались к уже печально известным диверсантам " Черного солнца" и " Акацуки".
"Акацуки вряд ли. На кой черт им посол? Они не пойдут на добычу денег, выдавая себя таким образом", - размышлял джинчурики, попутно разглядывая всё вокруг. Учитель, до этого сохранявший молчание, возможно также погруженный в свои предположения, вдруг нарушил его, решив высказать мысль и узнать, что думает его подопечный.
- Ну-у, - не зная, что прозвучит солидней, Наруто задумчиво протянул, увлеченный созерцанием блестящей вдалеке, ленты реки и проходящего через нее моста. - Враги точно не простые, учитель, раз смогли такое провернуть. Их не волнует вероятный конфликт стран, а значит, они могут даже не принадлежать ни к одной из них. Хотя, кто их знает. Кроме денег, может, есть и другие причины похищения. Либо они хотели насолить дайме Земли из мести или зависти, вероятно они наемники какого-то конкурента феодала, а может получили от кого-то спецзадание поссорить две страны. - Наруто вздохнул, исчерпав список предположений. Затем заметно оживился, стоило ему переключиться на другой вопрос. Юноша сжал кулак и резко вскинул  руку вверх:
- Зато, попадись они нам, они сто, а может тысячу раз пожалеют, что сделали! Ведь с нами Сила Юности и Воля Огня!

       У мэра, придирчиво оглядевшего представителей Конохи, которых он запросил у Хокаге, и явно засомневавшегося в успехе, ясно выражая взглядом "Думал, придет отряд. А тут один джоунин и мальчишка. Ну и что эти двое могут сделать?", Гай и Наруто получили всю известную информацию, касающуюся похищения. Документы из полицейского участка, уже успевшего до прибытия шиноби собрать некоторые улики, легли на стол. 
- Вот, всё что имеем. Изучайте господа, - сказал мэр уставшим голосом, когда повторил уже известное своими устами. - Кстати да, трупы охраны в морге. Вы понимаете, что здесь даже одного, не то что 14 трупов хватит, чтобы были проблемы с Ивой. Не говоря уже о после.
Наруто уставился на папку, но не взял ее, предоставив это Майто.
- Конечно, мы понимаем, господин мэр! Да вы не волнуйтесь, мы тоже не хотим ссориться с Камнем, - взгляд Узумаки горел желанием поскорее найти вражин и врезать им по первое число.
- Преступники ждут выкупа в указанных ими координатах и времени. У нас два дня. Копия записки есть в папке, как и фото с места преступления.
- Хе, за два дня мы составим убойный план! - Наруто стукнул кулаком о свою левую ладонь и полным бурлящей энергии взглядом, посмотрел на сенсея. - Главное, чтобы посол остался жив!

+2

4

Гай удовлетворенно кивнул - его догадки подтвердились с лихвой. В чем-то даже Наруто оказался сообразительней Майто, что тоже не могло не восхищать. Провокационное движение Узумаки подействовало на джонина подобно тому, как действует красная тряпка на быка - шиноби ответил на вызов своей привычной позой "хорошего парня", заставляя идущих мимо людей посмотреть на него, как на идиота. Впрочем, привыкшего к подобному обращению Гаю было глубоко на это наплевать.
Ровно как и тот факт, что мэр города, кажется, был такого же скептичного мнения, увидев Гая и Наруто. Разумеется, джонин понимал его опасения - пожалуй, кроме жителей Конохи, ни одна страна не была в курсе способностей Майто, изначально заклеймившего себя как законченного неудачника, а надеяться на незнакомых шиноби, которых ты и имени-то не знаешь, всегда опасно. Ведь в случае поражения Наруто и Гая гнев врагов обрушится на правителя, посмевшего вызвать военную силу вместо мирного выкупа. Пока Узумаки убеждал мэра в их компетентности, мужчина взял папку с материалами и всмотрелся в аккуратные строчки. С виду, как выражались коллеги, идеальное преступление - мертвые уже ничего не расскажут, а улик было собрано мало. Был еще один вариант, который Майто намеревался проверить лично.
Мужчина бросил на Наруто укоризненный взгляд - судя по выражению лица правителя города, оптимизма юноши он не разделял ни на грамм, а разбрасываться обещаниями в данной ситуации было не самым лучшим вариантом. Если бы на месте Узумаки был Ли, тот уже получил бы хорошую затрещину, однако, опускаться до рукоприкладства в адрес чужого ученика, да еще и на глазах незнакомого человека, Гай не стал.
- Благодарим за информацию, - отозвался джонин, остановив взгляд на фотографии и сделав мысленную заметку наведаться еще и на место преступления, а после переводя его на текст записки. Иероглифы были на удивление ровными, словно лишенные индивидуальности - составляющий письмо явно поднаторел на подделке почерка, и это уже наталкивало на некоторые догадки. Однако, торопиться с выводами, не изучив все детали, не стоило. - Мы не подведем вас. Пойдем, Наруто.
Отнимать время у мэра было непрактично - если за его зданием велась слежка, не стоило надолго задерживаться. Все равно мужчина больше ничем не может им помочь.
Джонин положил папку на стол, и, махнув Узумаки, первым направился на выход. Уже на улице он повернулся к Наруто и серьезно кивнул.
- Значит, у нас есть два дня. Но нам нужно постараться раскрыть это дело как можно скорее. Кто знает, что предпримут похитители - они могут нарушить собственное слово, едва узнают, кого послали им навстречу. Так что нам следует быть осторожными. Зарегистрируй нас в гостинице, а я пока ненадолго отлучусь. Не привлекай к себе внимания.
Последнее замечание явно было лишним - если шиноби нужно было не привлекать внимания, тогда следовало бы замаскироваться. Мелькать вместе Гаю и Наруто тоже следовало поменьше.
Джонин вытащил из кармана мешочек-кошелек и кинул его Наруто.
- Увидимся через пару часов на главной площади.
И, сверившись с адресом на обрывке бумаги, по случайности завалявшейся в кармане жилета, куда Гай записал координаты, мужчина отправился в указанном направлении.

+2

5

Пока сенсей просматривал материалы по делу, Наруто стоял сбоку и чуть наклонив голову влево, почти из-за его плеча тоже с интересом вглядывался в фото оставленной на месте преступления повозки, но текст предпочел не читать, оставив это старшему.
"Повозка цела, но, скорей всего, самое ценное из нее вынесли похитители, а что осталось, могли утащить уже местные. Если это произошло рано утром, 3 дня назад, со слов мэра, то свидетелей похищения либо нет по самым разным причинам, либо есть, но они предпочтут молчать. Интересно, полиция нашла таковых? Повозку обнаружил патруль или же кто-то сообщил им? Это всё надо узнавать в участке," - размышлял блондин в наступившей тишине. Когда учитель закончил читать, они покинули кабинет мэра, поблагодарив того за представленную информацию. А вот дальше, по плану Гая, им следовало разделиться с Наруто, чтобы не привлекать лишнего внимания. Узумаки всё отлично понял, хотя в глубине души ему хотелось отправиться на расследование вместе с Майто.
- Угу, я понял, сенсей. Гостиницу возьму... э-э, - он оглянулся вокруг, вспоминая карту города и сопоставляя со своим местонахождением. - Кажется, ближе всех "Журавль".
В руки прилетел мешочек с деньгами, часть из которых Наруто следовало потратить на оплату номера. Причем, мешочек был довольно увесист.
"Этого точно хватит не только на номер,"- блондин улыбнулся. - Да, спасибо.
Гай сказал, что их встреча состоится уже на главной площади через два часа, а значит времени еще хватало на прогулку по городу, с надеждой, что возможно повезет услышать хоть что-то о совершенном преступлении. Расставшись на этом, каждый пошел выполнять свою часть задания.
"Пункт первый - гостиница. Пожалуй, повязку надо спрятать, как только выйду из нее после регистрации," - пока еще не уверенно шагая по незнакомым улицам, но вытаскивать карту или уточнять у прохожих, совершенно не собираясь, джинчурики попутно наслаждался теплой осенней погодой, дарившей жителям и гостям Отафуку возможность полюбоваться красотой местных парков, и первыми, срываемыми ветром, желто-багряными листьями, ложившимися под ноги. Немного заблудившись, Наруто запрыгнул на одну из крыш и уже сверху сориентировался для более быстрого поиска нужного здания.
"Вот она. На соседней улочке. Я ошибся всего на 10 метров, свернув не туда", - отыскав гостиницу, парень быстро достиг ее,  спустившись недалеко в неприметном переулке. Чем меньше людей видит шиноби Конохи, тем лучше.
- Добрый день. Номер на две койки, пожалуйста", - попросил Узумаки, подойдя к администратору у ресепшена.
- Добрый. 25 ре за сутки.
Блондин отсчитал 50, за все двое и отдал их администратору, назвав свое имя. При взгляде на повязку с символом Листа, больше вопросов задавать не стали, как и требовать каких-то документов в дополнение. Их у Наруто не было. Всё, что было единственным и главным документом для шиноби - его хитайяте.
- Номер 37, - администратор протянул юноше ключ.
- Спасибо.
Расположившись в весьма уютном номере среднего класса, с двумя кроватями и телевизором, блондин оставил свой рюкзак у одной из них, затем плюхнулся поверх покрывала и минут пять просто пялился в потолок, думая, куда бы рвануть.
"Проклятая карта. Придется в тебя заглянуть".
Снова развернув свиток, юноша просмотрел главные улицы, расположение самых крупных и примечательных объектов, раз пять почитал названия кварталов и наконец сняв повязку и спрятав ее в карман внутри кофты, подошел к окну и открыл его. Поймав удобный момент, он перепрыгнул с подоконника на ветвь раскидистого клёна, на несколько мгновений слившись с цветом его пожелтевших листьев. Костюм Наруто и его волосы отлично подходили под осенний пейзаж. Второй прыжок перенес юркого джинчурики на крышу какого-то домика, с которого он слез прямо в полосу декоративных кустов, а уже оттуда вышел на оживленную улицу, ведущую в направлении рынка.
"Так, вперед. Пункт второй - легкий перекус."
Базар кишел людьми и полнился товарами, от разнообразия которых стало рябить в глазах. Наруто жутко захотелось есть, но он решил, что лучше не раскидывать деньги, данные ему учителем, а воспользоваться своим кошельком.  Жареный кальмар на палочке, являясь одним из недорогих лакомств тут же приглянулся блондину, за ним аппетитно был поглощен пирожок с овощами и рисом, а после всё завершил сок из местных ягод, в изобилии растущих по берегам реки. Во время прогулки, Узумаки не довелось услыхать ничего о происшествии трёхдневной давности, зато он заплатил торговцу рыбой, у которого резвый кот утащил одну прямо из чана. Несмотря на гневные крики и просьбу поймать воришку, блондин не погнался за ним - жаль котейку.
"Черт! Никто даже не обмолвился о трупах. Сбегать сейчас бы туда, или в участок, или присмотреться к месту выкупа, но вдруг сенсей уже туда отправился? - так промаявшись всё остальное время по городу, Наруто пришел на главную площадь, следуя уговору с учителем.
- Ну как, Вы что-нибудь нашли? Я пока нет, - парень заметно приуныл. - Куда пойдем дальше?

+2

6

Гай автоматически кивнул, правда, его жест уже не к кому было отнести - впереди простиралась улица, а далеко позади остался Наруто. Мужчина поймал себя на мысли, что не расслышал последней фразы Узумаки, однако, возвращаться и переспрашивать уже было поздно. Все дело было в одолевающих джонина мыслях, постепенно занимающих каждая свое место. Идея забыть обо всем и слегка расслабиться после нескольких напряженных месяцев была весьма заманчивой - именно поэтому, в противовес, Майто решил заняться делами, выстроив сразу два пути, по которому могло пойти их с Наруто расследование. Разумеется, джонин заметил в глазах ученика некое разочарование - наверняка Наруто ожидал пойти с Гаем, - но все же отправился один, предполагая тот вариант, что Узумаки будет проще добыть информацию в одиночку. А если враги попадутся внимательные (но, к примеру, не  самые умные), они могут выйти на его след и как-то проявить себя. А если нет - что ж, и это будет неплохо, еще один мирный день никому не помешает.
Гай остановился у двери. Сжатая в кулак рука несколько раз опустилась на деревянную поверхность, отбивая плохо составленную пародию на секретный шифр. За дверью раздались торопливые шаги, и дверь распахнулась, являя Гаю потрепанного хранителя порядка, который, судя по темным кругам под глазами, все эти трое суток не сомкнул глаз. Тот молча уставился на Майто, требуя от него объяснений и придерживая дверь так, чтобы шиноби было в нее не попасть. Мужчина коротко выдохнул и, порывшись в кармане, извлек оттуда свиток и так же молча протянул его полицейскому.
Немая сцена закончилась согласием. Страж порядка позволил шиноби войти и очень осторожно прикрыл за ним дверь.
- Уже третьи сутки не знаем покоя. Все ребята на нервах, а расследование так и не сдвинулось с мертвой точки. Зачем вы пришли? Разве вам не дали те материалы, которые мы передали мэру?
- Разумеется, - отозвался Гай. - Однако, хотелось бы знать, удалось ли вам обнаружить что-нибудь еще? В деле фигурирует повозка. Так же было бы не лишним расспросить возможных свидетелей.
Капитан хмуро посмотрел на мужчину.
- Если бы все было так просто. Преступление произошло рано утром, откуда взяться свидетелям? Враги действовали скрытно. В повозке остались только личные вещи посла, их не тронули. Вряд ли они вам интересны.
В участке Гай проторчал около часа, сверяя документы и информацию и вызывая тайные мечты со стороны полицейского о том, чтобы надоедливый ниндзя поскорее ушел. Бегло осмотрев повозку и оставленные там пожитки, Гай поддал сомнению теорию о том, что посол мог оказаться в сговоре с похитителями, хотя и не стал отказываться от нее полностью, предполагая, что посланник мог оказаться перевоплощенным шиноби, а возможное оружие спрятали, дабы замести следы. Детектив из Майто был никудышный, однако, лучше иметь в виду несколько теорий, чем одну.
Вторым пунктом назначения стал местный морг, куда, по словам мэра, отправили охрану посла. Неприметное здание, затерявшееся среди таких же одинаковых домов, встретило Гая прохладой и каламбуристо-мертвой тишиной. Впрочем, чего еще ожидать от подобного места?
Для того, чтобы попасть внутрь, Майто пришлось продемонстрировать протектор, нарушив свое любимое правило носить его на поясе. В отличие от полицейского, местные работники оказались еще более придирчивыми, требуя все возможные документы на право лезть в чужие дела, и лишь после двадцатиминутного мусоливания наконец пустили мужчину внутрь.
Гай мысленно порадовался тому факту, что не успел позавтракать. Одно дело - наблюдать за смертью в сражении или обнаружить трупы на месте преступления, другое - оказаться в месте их предпоследнего назначения. Да и делать Гаю, по сути, тут было нечего - в истинных причинах смерти могли разобраться только медики. Разве что осмотреть физические повреждения, и то, не у все четырнадцати.
Осмотр занял еще минут двадцать - в двух случаях Гай обнаружил признаки, напоминающие технику Бесшумного убийства, в другом - банальные последствия мощного тайдзюцу. Документы только подтвердили эти факты.
Из морга шиноби выбрался едва ли не бегом, радуясь возможности оказаться на свежем воздухе. Едва психологическое давление рассеялось, желудок тут же напомнил о себе недовольным урчанием. Шиноби свернул в переулок,выудил из дорожного рюкзака тонкую полочку вяленого мяса, наспех пообедал, запил водой из фляги, после чего поспешил в сторону городской площади.
Он обогнал Наруто минуты на три, успел наглухо застегнуть жилет, скрывая протектор, и улыбнулся подошедшему Узумаки.
- Кое-что. Расскажу по дороге. Сейчас мы с тобой отправимся на место преступления и осмотрим все там.
Последнюю фразу он сказал почти шепотом, дабы не привлечь к себе ненужного внимания.

Отредактировано Майто Гай (22.11.19 11:04)

+2

7

Наруто внимательно смотрел на Гая, понимая меры его предосторожности. Слова, сказанные учителем так, что их мог расслышать только он, очень обрадовали парня.
"Ура! Как раз то, что надо!" - подумал Узумаки и сверкая радостью в глазах, энергично кивнул головой, едва сдержавшись, чтобы не подпрыгнуть на месте. Пожалуй, года три назад, он бы так и сделал. Сейчас перед глазами невольно всплыло старое воспоминание того дня, когда Какаши вручил команде номер семь приглашения на участие в экзамене. Тогда Наруто просто повис на шее Хатаке и чуть не свалил его с ног.
"Кажется, это было так давно," - улыбнувшись воспоминанию, блондин переключился на рассказ Майто о раздобытых сведениях по делу о похищении. Выяснилось, что личные вещи в повозке посла пока не дали конкретных зацепок, зато причины гибели охранников заставили задуматься.
- Бесшумное убийство и мощное тайдзюцу? Гай-сенсей, а в отчете медиков не сказано про применение чакры? Тайдзюцу ведь может усиливаться чакрой, следы которой могли бы обнаружить сенсоры-криминалисты. Тогда, если взят след чакры и сенсор запомнил ее, то можно потом выйти и на преступника. Если они не применяли чакру, понимая это, то тогда это специалист в области тайдзюцу, равный по опыту Вам или же слишком крупный и развит физически. Ну, это если не применялись удары каким-то оружием, кроме своего тела, - сказал юноша первое, что пришло в голову. О следах чакры он ухватил от Шина, под командованием которого иногда работал. Тот сообразительный Анбу, вкупе с Хатаке натаскали Наруто по части расследований. Правда, пока не видя каких-то улик своими глазами, он не мог ничего утверждать.
При приближении к месту преступления уже издали стали видны ленты, которыми его огородили. Пешеходам пришлось обходить его, теснясь на узком пространстве свободной части тротуара. Дорога для проезда повозок вообще была перекрыта, на каменной кладке мелом вычерчены следы мест, где находились трупы убитых охранников.
- Ничего себе их раскидало, - остановившись возле ленты, удивленно произнес Наруто. Не успел он еще и толком присмотреться, как к коноховцам подошел один из полицейских, охранявших это место.
- Вы что-то ищете, господа? - спросил он подошедших. Само собой, ему неоткуда было знать, что юноша и мужчина являются не просто жителями города или туристами, а расследуют это дело, как и полиция Отафуку. Наруто насторожился.
"Этот полицейский может быть кем-угодно. Не знаю, как поступит Гай-сенсей, но я лучше не буду ему говорить о том, кто мы на самом деле. А вдруг он как-то связан с похитителями? Пойдет доложит, что пришли шиноби Листа, и всё, пиши пропало!"
- Ничего. Мы слышали, что тут произошло убийство и решили пройти мимо, взглянуть. Просто, один мой товарищ говорит, что тут убили 20 человек, а я слыхал о 14-ти. Мы поспорили и я пришел сюда посчитать, - Наруто напустил на себя самый невинный вид и старался говорить как можно убедительней. Насколько это получилось, будет видно.
- Да, ты выиграл свое пари. Их действительно было 14, - ответил страж порядка, внимательно приглядевшись к любопытному пареньку, который чуть улыбнувшись, почесал свой затылок, а потом быстро вернул серьезное выражение лица. - Извините, что отвлекаем от работы. Хорошего вам дня! - Узумаки стал отходить в сторону, будто его уже не интересовало место преступления.
"Ксо! Не дал рассмотреть всё, как следует! Интересно, что будет делать Гай-сенсей? Зараза! Я думал, что нам получится взять какие-то анализы... или как они там называются? Ладно, что мы имеем? Нам известно, что преступник или преступники сильны физически и искусны в тайдзюцу.  Учитель тоже. Если мы столкнемся с ними в битве, то должны отбить и посла и выкуп, а также арестовать их. Вот только интересно - полиция тоже подготовится к захвату?"

+2

8

В ответ Гай снова улыбнулся - настрой Наруто говорил о его готовности к активным действиям и о резкой перемене настроения в положительную сторону. По пути к месту преступления джонин поделился полученной информацией, однако, едва ученик Какаши начал заваливать его вопросами, Майто растерялся и даже несколько закомплексовал, понимая, что разбирается в тонкостях чакры и сенсорах, как таракан - в геометрии. Поэтому не оставалось ничего иного, как беспомощно развести руками, героически, пусть и неохотно, признавая свое поражение и надеясь, что его позор останется между ним и Наруто. Не хватало еще Какаши узнать, что его вечный соперник допустил слабину при его ученике! Впрочем, наверное, беспокоиться было не о чем - Узумаки относился к Гаю нормально, в прошлом даже охотно принял из его рук тренировочный костюм, так что пользоваться слабостью напарника по миссии с целью выдать его Какаши явно не будет.
- Сложно судить о чакре, когда в этом не понимаешь, - со вздохом произнес Гай, понимая, что самонадеянно поторопился избавить Наруто от неприятной работы в морге - толку от генина было бы больше, чем от мастера тайдзюцу, и  Узумаки справился с работой намного лучше. - Медики там работают самые обычные, не разбирающиеся в чакре как ты, Наруто. Так что, думаю, пользы с этих бумаг мало.
Слова юноши заставили Гая задуматься - мужчина посерьезнел и приложил указательный палец руки к подбородку. А ведь и в самом деле, нанести такие травмы можно было либо благодаря усилению чакры, либо же добиться всего силами собственного тела. К тому же, оставались Врата. Впрочем, от последнего довода мужчина отказался - нужно быть полным идиотом, чтобы потратить силу высшего уровня на простых охранников, это же ясно как белый день.
Нет, враги явно были разных сил, ибо применить технику Бесшумного убийства и разрушительную мощь тайдзюцу - все равно что смешать сладкую пасту моти с острым соусом карри. Да и при всем желании один  и тот же человек попросту не сможет переключиться с   одного стиля боя на другой. Выходит, противников было как минимум двое.
- Увы, мне удалось осмотреть не все тела, так что теперь я не до конца уверен, что вред был нанесен только физический.
Если бы действовал Зверь Призыва, повреждения были бы гораздо заметнее и серьезнее. Разве что если призванный зверь не был достаточно искусен, легок и ловок, чтобы беспроблемно провернуть такое. На ум пришла внезапная ассоциация со змеями Орочимару, однако, эта теория не получила своего логического подтверждения и отправилась на задворки подсознания быстрее, чем Майто сделал следующий шаг.
Тем временем мужчина и юноша добрались до места преступления. Несмотря на  то, что иначе в таких делах  и быть не могло, Гай испытал досаду - этот участок дороги хорошо охранялся, пресекая все попытки подобраться поближе. Не было никакой гарантии, что протектор поможет делу - помимо опасности раскрыть себя "не тем людям", можно было услышать вездесущее "не лезьте не в свое дело".
Мысленную благодарность Наруто Майто вынес несколькими секундами позже, когда Узумаки, не дав ему раскрыть рта для привычно-простодушного ответа, представил свою версию нахождения на объекте, пусть и весьма забавную. К счастью, страж порядка вполне удовлетворился ей, и джонин поспешил за Наруто, явно недовольным положением дел.
Отойдя на приличное расстояние, Гай нагнулся к Узумаки и улыбнулся.
- Отличный ход, Наруто! Просто наглядная демонстрация фразы "Не привлекай к себе внимания"! Ничего не поделать, придется дожидаться ночи. Место преступления нам все равно нужно исследовать, так или иначе. Нужно действовать осторожно. Кстати, ты ведь хорошо владеешь ниндзюцу призыва?
Верно. Там, где не пройдут люди, животные не должны вызвать подозрения.

+2

9

Несмотря на похвалу учителя, вызвавшую приятные эмоции, Наруто вынужден был признать, что им попалось сложное дело. Тут явно не хватало сенсора или даже обычного пса.
- Спасибо. Просто за последние несколько месяцев мне пришлось поработать с неожиданными людьми, как со стороны союзников, так и со стороны врагов.
"Прошло три дня. Если собаки полицейских не напали на след, значит его умело скрыли. По чакре также нуль, и даже если бы с нами был сенсор, то по прошествии такого времени, вероятность найти преступника по остаткам чакры, также мала", - размышлял Узумаки. Гай-сенсей, тем временем предложил действовать ночью, используя призывных животных.
- Да, с призывом у меня отлично! - ответив на вопрос учителя, Наруто засомневался, что на месте преступления удастся найти зацепку. - Или я пока не вижу ее.
Сейчас не оставалось ничего другого, как вернуться в гостиницу, поесть и отдохнуть немного. Заодно и продумать дальнейшие варианты развития событий. Проведя сенсея в номер, джинчурики плюхнулся на кровать и закрыл глаза, собираясь вздремнуть, но, когда в голове хороводят мысли о миссии, это не представляется возможным, если учитывать еще и врожденную непоседливость.
"Они ведь не дураки, раз пошли на такой шаг. Значит предпримут меры, чтобы в случае облавы или попытки напасть на них, можно было уничтожить посла на месте, - Узумаки вспомнились часы работы с наемником Вектором. - Что, если вообще заминируют, а кого-то посадят с дистанционным пультом в укромном месте? Чуть что не так и прощай посол, а заодно и отношения с Камнем. А что, если..."
Вскочив от неожиданно пришедшей в голову мысли, Наруто снова развернул карту местности и хорошо присмотрелся к окружавшим Отафуку объектам природы. Совсем недалеко от места обмена находилась снежная гора.
- Хе-ее! Сенсей, у меня есть идея, как можно выйти на преступников! - он подсунул Майто карту и показал на гору, потом склонился к уху учителя, мало ли, вдруг здесь есть лишние уши, и шепнул:
- Смотрите, если мы вызовем сход лавины, которая завалит место обмена и сделает его непригодным даже если снег растает, то преступника можно выманить двумя способами. Первый: допустим, у них нет техник, чтобы быстро растопить снег и удалить влагу, им придется выбрать новое. Это значит, они должны написать новую записку и каким-то образом отправить ее мэру или полиции, с указанием новых координат. Так мы вычислим, где они могут находится. Второй: если они начнут расчищать место обмена и выдадут себя, а мы, находясь на горе, увидим это сверху, это даст нам возможность отследить их и потом подготовиться к неожиданному нападению на их логово. Что скажете? Идем ночью на место преступления или идем на снежную вершину и устроим им нежданчик?
"Или может и то и другое успеем?" - Наруто посмотрел в оставленное раскрытым окно номера. -" Надо закрыть!"
Он метнулся к нему с самым серьезным видом, вспомнив случай, когда палату госпиталя, где лежала Хината, пытались взять самыми хитрыми способами. Тогда в ход шел и газ, пущенный через вентиляцию и искусная маскировка наёмницы, притворившейся медсестрой и чуть не сделавшей смертельный укол Хьюга.
"Вряд ли здесь действуют такие же профессионалы, но осторожность не помешает".
Вернувшись на кровать, блондин снова плюхнулся на нее, ожидая от учителя решение и оценки своего плана. Все-таки, Майто джонин и должен командовать операцией, а значит, после принятых от ученика версий, соответственно выбрать правильный порядок действий.

+2

10

Гай удовлетворенно кивнул, понимая, что, по сути, задал напрасный вопрос - способности Наруто не поддавались сомнению. Наверное, сказалась привычка спрашивать и подбадривать менее способного Рока Ли, для которого количество ударов или их протяженность значили гораздо больше, чем для его ровесников. Что тут говорить, во многом Узумаки был сильнее даже его, умудренного годами сенсея, и, наверное, на месте Майто другой шиноби был бы удручен этим фактом. Однако, мужчина привык радоваться своим успехам и перестал завидовать другим, едва достиг звания джонина, доказав, что упорством и трудом можно добиться небывалых высот. И теперь, как любой наставник, научился радоваться чужим победам, вспоминая себя в таком же цветущем возрасте.
Шиноби последовал за учеником Какаши, ненавязчиво осматриваясь по сторонам в надежде заметить наблюдателей. Но, то ли Гай постепенно становился паранойиком (при такой работе, сей факт не казался удивительным), либо же преступники действительно залегли на дно и тщательно скрывали свое присутствие. А может, их и вовсе не было в городе.
Джонин уселся на свою кровать, положив на сцепленные в замок пальцы широкий подбородок. Сложившаяся ситуация с каждым мгновением становилась все сложнее и запутаннее, а времени оставалось все меньше. Судя по тщетно пытавшемуся расслабиться Наруто, его тоже одолевали раздумья на эту тему, которые заставили Узумаки в конечном итоге отказаться от отдыха и снова вернуться к карте, привлекая к ее просмотру и Гая. Пока юноша восторженно вещал о деталях своего гениального плана, мужчина засмотрелся на изображение одинокой горы. Сам по себе, идея казалась неплохой и вполне доступной для исполнения, однако идти легким путем не всегда бывает правильно, и Майто это знал. На месте Наруто Гай, наверное, предложил бы то же самое, но сейчас стоило продумать все варианты и последствия.
Дождавшись, пока Узумаки закроет окно, джонин развернулся к ожидающему его слов ученики Какаши, и ответил ему серьезным взглядом.
- План, конечно, хороший. Однако, слишком рискованный - если мы перестараемся, может пострадать не только место обмена, но и сам город. К тому же, путь до горы тоже займет какое-то время, которое мы можем потратить с пользой. И даже если все-таки мы поступим так, как ты предлагаешь, заняться лавиной должен кто-то один, пока другой будет продолжать расследование. Хммм...
В попытке прийти к нужному решению, Гай встал с кровати и прошелся по комнате, остановившись у самого окна.
- Хотя, наверное, все же стоит попытаться убить одним выстрелом двух зайцев. Тогда я поручаю тебе осмотр места преступления. Мне...хммм... ниндюзцу призыва дается сложнее...
Хотя на самом деле, Гай подозревал, что от Нингаме толку будет маловато. Да и, учитывая силу Наруто, он ее может попросту не рассчитать, и тогда - пиши пропало.
- А я тогда отправлюсь на гору. Как закончишь с местом преступления, поднимайся ко мне.
Второй раз повторять свою ошибку Майто не хотел - пусть на этот раз Узумаки применит все свои навыки на практике.
- А сейчас нам нужно отдохнуть, чтобы ночью было легче работать.
И с этими словами Гай опустился на пол справа от кровати и, положив руку под голову, повернулся на левый бок. Порой он был способен заснуть на месте тренировки, а в таком положении джонин не боялся уснуть надолго, дабы не пропустить нужное ему время для пробуждения.

+2

11

"Как раз и то и другое, если разделиться", - подтверждая одну из мыслей, возникших минуту назад, подумал Наруто. И хоть он не надеялся найти что-то существенное, все-же отбрасывать проверку места преступления было нельзя, да и учитель прав насчет распределения сил и точности обрушиваемой с горы массы снега.
"Да, если перестараться, всё может быть только хуже".
- Понял, Гай-сенсей. Проверю и сразу к Вам, - Узумаки почувствовал себя значительно уверенней и снова улегшись на кровать ощутил, что вот теперь, он точно сможет, пусть и ненадолго, но заснуть. Все-же, усталость с дороги, с учетом всей сегодняшней возни в Отафуку, брала своё. Повернувшись на бок, перед тем как закрыть глаза, юноша наблюдал несколько минут за Майто, решившему дать себе отдых не на кровати, а на полу возле нее, что дало повод предположить, то ли он так закаляет свои дух и тело, то ли просто опасается проспать. Наконец, тихо зевнув, джинчурики расслабился и погрузился в приятные, мягкие и теплые объятия сна. А где-то за окном с легким шелестом, опадала пожелтевшая листва. Ее оттенки горели под лучами опускающегося вниз солнца, будто кроны деревьев охватил вселенский пожар. Это "пламя" полыхало, пока диск дневного светила не скрылся за зубцами далеких гор.
Несколько часов спустя, когда всё погрузилось в темно-синюю мглу ночи, Наруто проснулся, разбуженный шорохами, производимыми учителем. Часы на стене гостиничного номера показывали половину двенадцатого.
"Неплохо мы поспали", - сладко зевнув и потерев глаза, подумал парень, провожая взглядом уходящего Гая.
- Удачи, учитель! - тихо пожелал ему Узумаки. - Пора и мне собираться.
Вскоре, покинув номер через окно, как и днем, ведь администратору гостиницы незачем было знать, что кто-то из постояльцев ушел в ночь, блондин отправился к месту похищения посла. Спрятавшись в узком проулке между двумя старыми зданиями, юноша затаился в темноте, выглядывая на слабо освещенную тусклым фонарем площадку, огороженную трепещущими на осеннем ветру, лентами. Ни души. Даже сторожа, который должен охранять это место, не видно.
"Сидит где-то, а может и дрыхнет. Сейчас проверю", - предположив это, парень призвал небольшую лягушку, которой поручил отвлечь внимание охранника. Лягушка тихо квакнула и попрыгала сначала к лентам, потом намного заскочила за них, затем вильнула в сторону. Никакой реакции ниоткуда не последовало. Потом неожиданно из кустов выскочил кот, осмелившийся напролом перебежать через всю территорию злостного места.
"Отлично. Что, если мне принять облик кота"?
Хенге получилось не особенно удачным - уши у "кота" вышли длинней, отчего он больше напоминал лису. Впрочем, если до сих пор никто на животных внимания не обратил, значит можно было рискнуть и ...  В этот момент, из здания напротив, вышел сонный полицейский. Осмотревшись с минуту-другую и обойдя территорию, мужчина повернулся обратно к двери. В тот момент, когда он сверкнул Наруто своей спиной, парень в облике кота, бесшумно прошел часть территории, затем еще и еще. Даже, если бы охранник его заметил, то не стоило никакого труда быстро сделать ноги. К счастью, никаких сенсоров тут не оказалось. Зато, к большому разочарованию Узумаки, он не нашел ничего важного, даже попробовав обнюхать здесь всё, словно пес. Тихо фыркнув, когда в нос попала песчинка, он поднял его и осмотрелся вокруг.
"Так и думал. Что там у Гай-сенсея?" - закончив осмотр, юный коноховец юркнул в тень и пустился к той самой горе, вернув себе облик уже за городом среди лесного массива. Двигаясь, по веткам деревьев, джинчурики наслаждался относительной тишиной, прерываемой лишь звуками ночного леса. Вверху, словно шатер, чья ткань сверкала неисчислимым множеством искр, раскинулось звездное небо. Встречный ветерок тихо шумел в ушах, донося запахи опавшей листвы и грибов. Тишина, благодать. Так и хочется остановиться и разжечь костер, сесть возле него, приготовить еду, вдыхая аромат хвойных веток, смешанный с дымком и... Нет! Нужно спешить. Работа ждёт. Учитель ждет. Посол ждёт. Ждут страны.
Отыскав забравшегося на вершину снежной шапки, Гая, Наруто рассказал ему о результатах своей вылазки, потом, сгорая от нетерпения жаждал услыхать, что же решит Зеленый Зверь Конохи. Пора было спускать лавину.

+2

12

Гай ответил удовлетворенным гмыканьем, после чего провалился в сон, словно в бездонную пропасть - за годы жестких тренировок организм отключался в считанные секунды буквально на автомате, привыкший пробуждаться до рассвета или же по первой необходимости. Правда, на этот раз джонин проспал дольше обычного и, пробудившись, едва не впал в панику. Однако, поднявшись на ноги и заметив спящего Наруто, Майто сдержал эмоции. Конечно, напарнику тоже пора было вставать, однако же, будить Узумаки мужчина не стал. Вместо этого он поправил слегка помятый после сна жилет, небрежно пригладил пятерней волосы и прошелся по комнате, всматриваясь в темные углы, будто в самом деле ожидал, что оттуда выскочит противник с кунаем в руке. Впрочем, обвинять Гая в излишней осторожности в подобной ситуации никто бы не стал - а вдруг он с Наруто уже попал в чье-то поле зрения?
К счастью, кроме двух шиноби Листа в комнате никого не было, а значит, задерживаться не стоило. Времени оставалось все меньше, а расследование не продвинулось дальше чем на пару миллиметров. Гай задержался у двери, после чего развернулся к Наруто, принимая излюбленную позу с вытянутой вперед рукой, молча одновременно благодаря ученика Какаши и награждая Узумаки подобным пожеланием, после чего, положив руку на затылок, вышел в коридор, едва ли не бегом бросившись к туалету.
Несмотря на очевидную комичность ситуации, на самом деле Майто стремился попасть в уборную только из-за возможности начать свой путь на гору именно оттуда - туалет располагался в самой неприметной части здания, из окон которой добраться до нужного места было удобней и незаметней, минуя при этом окольным путем место преступления. Мысль о том, что его посчитают без вести пропавшим в туалете, пришла джонину уже в пути, когда он преодолевал отделяющее его от цели расстояние громадными прыжками.
Взобраться на гору оказалось делом не из легких - несмотря на конец сентября, там уже вовсю гулял холодный ветер, а отсутствие нормальной тропы и вовсе говорило о том, что посещают эту местную достопримечательность не так уж часто. Примерно раз в три года, если не реже.
Но трудности Гая никогда не пугали - наоборот, пробуждали в нем самую настоящую силу юности, от которой, казалось, при прямом контакте мог расплавиться лед, прячущийся под плотным слоем снега на вершине. И пусть это было не самое подходящее время и место, остановить Майто сейчас был не в силах сам бог смерти. Он остановился у подножия и выставил кулак с поднятым вверх пальцем в сторону горной вершины.
- Я одолею этот подъем за двадцать минут! Если я не справлюсь, то целый месяц буду добираться до тренировочной площадки и обратно по-пластунски!
Легкое облачко на миг зависло над горой, и благодаря оптическому обману можно было принять ее за шоковую реакцию горы на слова Майто, который тут же  бросился выполнять свое обещание. Он сорвался с места и, рискуя навернуться на первом же повороте, отправился в путь на всей скорости, которую только мог позволить себе в столь опасном положении при условии практически полной темноты.
Правда, поднимающийся ближе к вершине морозный ветер в самом прямом смысле несколько охладил пыл джонина, да и к тому же, продираться через камни тоже оказалось делом нелегким - ноги то и дело съезжали вниз, а руки медленно, но верно коченели от холода.
- Еще... чуть-чуть!
На последнем слове джонин подтянулся на руках и перевалился через громадный сугроб, зарывшись в него с головой. Выкопался он так же быстро, как до этого бежал из гостиницы и, попрыгав на месте, немного согрелся. В полумраке сложно было как следует рассмотреть гору, однако, было ясно, что для отчаянного плана требуется тщательный расчет - снега навалило достаточно много, и малейший просчет грозился уничтожить не только раскинувшийся внизу Отафуку, но и незадачливых шиноби, смеющих влезать в дела природы.
Гай прикинул затраченное время и пришел к выводу, что превысил идеал на четыре минуты. Это его несколько расстроило, однако же, отпустило так же быстро. Поражение в любом случае шло ему на пользу.
Поразмышлять над причинами Гай не успел - в поле зрения появился Наруто. Занимающийся разогревающими мышцы приседаниями, джонин внимательно выслушал рассказ Узумаки, мужчина остановился и хмуро кивнул. Что ж, попытка решить все скучным, но цивилизованным детективным путем отпала сама по себе. Оставалось только надеяться на план Наруто. Недаром же говорят, что две головы лучше, чем одна.
Майто подошел к самому краю горы и посмотрел вниз, туда, где простиралась окруженная деревьями поляна - место встречи. После чего, по-любительски сложив пальцы рук "квадратом", заключил в него возвышающийся над шиноби снежный вал неправильной формы, напоминающий хаотично воткнутые рукояти ножей.
- Наруто, слушай меня! Нам нужно одновременно ударить по вот этому валу с двух сторон. Сила удара должна быть средней - в противном случае либо засыпает нас, либо лавина грозится получиться слишком мощной. Вперед!
Мужчина сделал шаг в сторону, растягиваясь для внезапного прыжка, и терпеливо дождался, пока похожее движение сделает Наруто. После чего рванул вперед, занося правую ногу для удара. Техники Порыва Листа для этого дела вполне должно хватить. Интересно, что использует ученик Какаши?..
Ступня опустилась на присыпанную снегом каменную поверхность, со стороны показавшись не более чем прикосновением. Однако, джонин тут же изменился в лице и поспешно отпрыгнул назад, ухитрившись проделать тройное сальто и чудом не навернуться через торчащий на его пути камень.
"Интересно, успел ли ударить Наруто?"

+2

13

На вершине было холодно. Поначалу, Наруто не обратил на это особого внимания, когда мчался через снега, будто северный олень. Чем выше, тем воздух становился более колючим, а снег искристым. Без сомнения, картина вокруг открывалась изумительная -  где-то далеко внизу темнел массив леса, за которым, километрах в трех, источая желтое свечение, мерцал город, а по сторонам, редкие точки поблескивающих то тут, то там, снежинок, отражавших свет звезд, нагоняли атмосферу загадочности и нереальности происходящего. Первым делом, холод стал "хватать" за открытые части тела, особенно ступни ног и пробираться будоражащим  ознобом под одежду. После доклада учителю о своей вылазке, Узумаки почувствовал его ледяное касание во всей своей неотвратимой, пронзающей силе.
"Надо здесь по-быстрому! - он посмотрел вверх на торчащие выступы неровного снежного вала, по которому предлагал ударить Майто.
- Да, я всё понял, Гай-сенсей. Постараюсь сделать всё правильно! - Наруто усмехнулся, сверкнув широкой улыбкой. - Хе-хе!
Внимательно следя за Гаем, и следуя за его движениями, парень, синхронно подпрыгнув, ударил ногой по валу, повторив прием Зеленого Зверя. Тем более, блондин уже не раз видел движения его ученика - Ли. Пусть получилось не так грациозно и мастерски, как у них, но этого вполне хватило, чтобы белая шапка дрогнула. Снег с тихим шорохом начал съезжать вниз.
- Есть! - Наруто пришлось отскочить в сторону. Теперь оставалось наблюдать, как лавина набирает силу, устремляясь к лесной поляне, где скоро должен был произойти обмен денег, собранных мэром, на посла страны Земли.
"Если всё выйдет по плану, мы захватим его раньше!"
Лавина вышла чуть сильнее предполагаемого - покрыв поляну, она устремилась дальше в лес и прошла еще около двух километров, но, к счастью, до Отафуку не дошла, растеряв свою силу недалеко от окраины. Наруто сразу испугался, подумав что перестарался с ударом, однако облегченно вздохнул, когда всё улеглось.
- Фу-ух! - несмотря на холод, джинчурики почувствовал, как его спина взмокла от волнения. Правда, это продолжалось недолго. Не прошло и минуты, как всё вернулось на круги своя. - Ух! Получилось!
Узумаки внимательно всматривался в белую поверхность, из-под которой торчали макушки елок и ветки других деревьев. Сейчас нужно было проследить, отреагирует ли кто на внезапные похороны поляны. Предположение, само по себе было абсурдным, но шиноби не должен исключать вероятность и такого. Увы, даже при обходе поляны со стороны, ни Гай, ни Наруто не заметили ни души, которая бы рискнула сюда сунуться.
"Значит второй вариант - скорей всего утром они пришлют вторую записку мэру".
- Гай-сенсей, как вы думаете, куда они подбросят записку? Просто теперь они поймут, что за главными объектами города будут следить, - спросил Наруто, понимая, что нужно срочно найти способ, по которому можно выследить человека связанного с группировкой.
Вскоре коноховцы вернулись в Отафуку, в большинстве своем спящий. Больше всего света было от фонарей и рекламных вывесок на улицах, а вот окна жилых домов зияли матовой чернотой. Если бы не редкие огни в зданиях, можно было бы подумать, что там все вымерли, а Отафуку стал городом-призраком. Оказавшись в неприметном месте среди чащи старого сквера, учитель и ученик остановились.
- Наше поле наблюдения слишком большое. Враг может передать записку любым способом и мы не знаем каким. Птицы, животные, свой человек, подкупленное лицо из гражданских,  - тихо предположил Наруто.

+2

14

Гай несколько расстроился, поняв, что в стремлении поскорее сделать свою часть работы упустил прием Наруто, которым тот окончательно добил снежную вершину, покинувшую свое место и отправившуюся в стремительное путешествие. Подобравшийся слегка поближе Майто с ужасом обнаружил, что они все-таки перестарались - белая волна, сметая на своем пути ни в чем неповинные деревья, мчится к Отафуку. В голове мелькнула сумасшедшая мысль броситься ей навстречу и, ценой непутевой жизни, остановить лавину собственным телом. Лишь благодаря сковавшему тело шоковому состоянию Гай остался на месте, с расширившимися от ужаса глазами наблюдая за последствиями своего "гениального" плана и раздумывая о том, каковы шансы даймё Огня узнать зачинщиков этой катастрофы...
Однако, переменчивая фортуна пожалела шиноби - лавина остановилась у окраины, вызывая одновременный вздох облегчения со стороны Гая и Наруто. Однако, сил на ослепительную улыбку у мужчины уже не хватило - напарникам еще предстояло спуститься и проверить результаты схода снега, да так, чтобы предполагаемые наблюдатели их не заметили. Конечно, представить, что кто-то еще, настолько же безумный, как Зеленый Зверь Конохи и ученик Какаши, решился бы взобраться на столь неудобный обзорный пункт, было весьма сложно, однако, безопасность еще никому не мешала.
Съезжая с наиболее неудобных отрезков пути, Гай с Наруто спустились вниз, поближе к месту завала. Судя по нетронутому следами снегу, на месте обмена действительно никого не было. Правда, приближаться к площадке вплотную шиноби не решились, приняв самое разумное на данный момент решение поскорее вернуться в Отафуку, дабы в случае возможной слежки не попасться на глаза.
На вопросы Наруто Майто решил ответить уже в городе - до этого у него зуб на зуб не попадал, а объясняться на ходу фразами распоследнего заики было не по-джонински несолидно. Стараясь откровенно не трястись от холода, Гай выпрямился, потер ладони друг о друга и развернулся к ожидающему его ответов Узумаки.
- Сложно сказать. Других вариантов, кроме как передать записку мэру или в полицию у преступников нет. Я бы на их месте поступил бы так же. Враг может воспользоваться либо зверем призыва, однако же, это будет не очень удобно, либо, скорее всего, техникой перевоплощения. Так удобнее всего. А теперь нам лучше вернуться в гостиницу и дождаться утра в теплой кровати.
По крайней мере, Гай не был уверен насчет Наруто, но сам он страстно желал отогреться после подъема на горную вершину...
... Ивасаки отнял от глаз бинокль и недовольно выдохнул. Стоило слегка задремать - и вот уже место слежки по самую вершину заложено снегом. И, самое главное, ведь ничего же не предвещало лавины - погода стояла спокойная, безветренная, на небе ни облачка.
- Дерьмо!- выдохнул подрывник, пряча бинокль в карман. - Курохицуги опять разорется... Твою ж...
Конец фразы потонул в хлопке, свидетельствующего о технике перемещения, оставившего после себя лишь потревоженную чужими ногами траву...
- ...Место обмена завалило, там невозможно пройти. Приношу свои извинения, что упустил это.
Здоровяк, рассеянно вертевший в руках танто, поморщился, словно от зубной боли, и раздраженно уперся взглядом в согнувшегося в поклоне Сёри. При непосредственном начальнике этот взбалмошный тип вел себя тише воды ниже травы, и, если бы Курохицуги был чуточку поумнее, наверняка понял бы, что Ивасаки метит на его место. Увы, логика была не самой лучшей его чертой, наверное, именно поэтому советником стал Коджиро, а не он. Правда, если бы кто-нибудь осмелился бы об этом сказать, уже получил бы лезвием танто в затылок - несмотря на свою внешнюю неуклюжесть, младший представитель клана Ринхару двигался на удивление быстро и точно. Воспоминание о фамилии отозвалось не менее раздражительной гримасой, и, по-самурайски перекинув танто за плечо, Курохицуги поднялся на ноги.
- Значит, поменяем место встречи. Отправим новые координаты. Чего непонятного, а?
Возражать ему никто не стал, хотя Ивасаки раздраженно фыркнул, но послушно отправился за письменным набором...

Нукенины


Ивасаки Сёри:http://sd.uploads.ru/2FSxI.jpg Курохицуги Ринхару: http://sg.uploads.ru/odVDJ.jpg

+2

15

Делать было нечего, кроме как следовать совету учителя и вернуться в гостиницу. Наруто был вовсе не против такого решения, поскольку все еще ощущал остатки пробивающего его озноба и желание согреться после броска на вершину.
- Угу. Если ее скоро подбросят, мы это узнаем, - сказал он о записке. - Во всяком случае, мы хотя бы выиграем немного времени.
Покинув заросли парка, коноховцы вернулись в номер тем же путем, что и ушли из него - через окно. Как только Узумаки добрался до кровати, он тут же снял обувь и улегся под одеяло, наслаждаясь, как тепло наконец-то одерживает победу над холодом, пронизавшим всё тело.
- Спокойной ночи, сенсей, - пожелал Наруто Гаю, сладко зевнув и мысленно обрадовавшись, что наконец-то сможет еще поспать сегодня. Он предполагал, что преступники не станут слишком долго тянуть резину и вскоре объявят себя. Эти предположения оказались верны - утром, когда Майто и его подопечный позавтракали в кафе неподалеку, а потом отправились к мэру, узнать как дела, оказалось, что история повторяется - кто-то подбросил записку с новыми координатами обмена.
- А вы уже всё собрали? - спросил Узумаки о деньгах.
- Да, осталось только найти тех, кто пойдет на встречу.
Вот тут-то и настал момент выхода Узумаки Наруто:
- Да не надо никого искать, господин мэр! Мы пойдем! Только предоставьте нам первоклассного гримёра на всякий случай.
"Хе-хе-хе!"
Немного шокированный таким заявлением, управитель города согласился - своих то людей подвергать опасности ему не хотелось, а чужакам, хоть и сложно довериться, но придется.
- Хорошо, у меня есть такой на примете. Вот от меня расписка и деньги на гримм. Слушайте адрес..
Таким образом, не прошло и получаса, как Наруто и Гай оказались у того самого гримера. Выслушав их пожелания, он подобрал им одежду и сделал их похожими на обычных жителей города, а в частности Наруто - на молодого работника офиса мэра. До наступления критического часа, Узумаки с учителем разработали план, согласно которому юноша возьмет на себя сам обмен, а Гай должен обеспечить безопасность снаружи. Полиция также не дремала. Правда, пришлось согласовать некоторые действия со стражами правопорядка. По плану, полицейские устроят засаду, оцепив ближайшие окрестности и когда преступники будут уходить с добычей, им перекроют пути отступления.

      На следующий день, в 8 вечера, как раз, когда световой день в осеннюю пору переходил в сумерки, к поляне, не спеша, словно направляясь на встречу с приятелями, шел юноша в очках, чьи брови были подкрашены в темный цвет, полоски на щеках затонированы, а парик на голове являл собой каштановые волосы средней длины, собранные в пучок на затылке, напоминая прическу Шикамару с той разницей, что спереди на лоб ниспадал густой чуб. Парнишка нес в правой руке кейс с деньгами, который должен был отдать в обмен на посла Ивагакуре.
"Чувствую себя персонажем боевика", - проскочило в голове Узумаки, старавшегося не обращать внимания на мешавшие ему очки. Они были одеты не только с целью маскировки, но и служили средством передачи знака - когда Наруто их поправит, это сигнал Гаю и полиции, что сейчас он начнет действовать. Ну а Гай, одетый по-своему, должен обезвредить предполагаемых подрывников, удумавших дистанционно взорвать посла после передачи.
Придя на поляну, когда уже почти стемнело, Узумаки поначалу даже разочарованно вздохнул, когда вокруг него воцарилась кладбищенская тишина.
"Они что, меня испугались?" - хотелось аж засмеяться.
- Эй, ну где вы там? - не удержавшись, окликнул он похитителей. Спустя секунд 10, в чаще леса послышались шорохи, затем тихие шаги. На поляну вышли двое крепко сложенных мужчин, удерживающих другого, упитанного, шумно дышащего и шатающегося.
"Посол", - догадался Наруто.
Со стороны одного их преступников раздался насмешливый голос. Было ясно, что его обладатель явно рад пришедшему мальчишке. Само собой, не стоило думать, что бандиты не ожидают засаду. Но раз они чувствуют себя так уверенно, значит подготовились.
- Эй, паренек, положи кейс на землю и отойди на пять шагов назад, - пробасил второй, удерживающий свой гарант. Как только Наруто молча выполнил требования, громила забрал кейс и выпихнул посла в сторону Узумаки.
- Как и договаривались. Пока, свинка!
Тот чуть не упал, если бы не вовремя подхвативший его джинчурики.
- Быстро за то дерево! - тихо шепнул он мужчине. Тот кое-как побежал и когда скрылся, оказавшись в безопасности под надзором полиции, блондин выждал несколько секунд, затем поправил очки. Это знак сенсею - пора было действовать. Сам же юркнул в густые дебри, начав преследование. Судя по звукам, преступники не успели уйти слишком далеко. Но, напасть на них следовало тогда, когда будет знак от учителя, что всё чисто и жизни посла ничего не угрожает. Этот знак ожидали полицейские отряды.

+2

16

Возражений насчет дальнейшего плана действий не было ни у Узумаки, ни у его джонина-напарника, к великому счастью последнего. Впрочем, судя по слегка неуверенным движениям генина, ему тоже не прошел даром марш-бросок на горную вершину. Лишь бы не заболел из-за резкой смены температуры - сам Майто не ощущал предболезненного неудобства, привыкший к экстремальным тренировкам и невольно причисливший к последним сегодняшний поход на гору. Сделав себе мысленную пометку ни за что не забыть своего условия. мужчина кивнул Наруто и развернулся в сторону города.
Возвращение не создало лишних проблем, хотя от настойчивой мысли, мучающей Гая весь путь к горе, шиноби так и не смог избавиться. К счастью, больше никому, кроме Майто и Наруто, не пришла мысль устраивать ночные прогулки, и даже страдающие лунатизмом люди в этот день обошли гостиницу стороной, избавив коноховцев от необходимости проявлять чудеса маскировки и скрытности в попытке добраться до своего номера.
Однако, чем ближе они оказывались к желанной комнате, тем больше Майто чувствовал накатывающую волнами усталость и желание поскорее забраться под одеяло. Правда, сделал он это далеко не сразу, заставив себя обойти всю комнату, осмотреть все углы, проверить надежность оконного засова, и только после этого с наслаждением вытянулся на мягком матрасе.
Сон захватил сознание, едва голова коснулась подушки, и Гай даже не думал ему сопротивляться. Спал он чутко, и если они с Наруто все-таки засветились, джонин успеет отреагировать должным образом и накостылять врагам, осмелившимся проникнуть в комнату.
Но, к счастью, ночь выдалась спокойной и безмятежной, а утром уже изрядно проголодавшегося Гая ждал роскошный завтрак, показавшийся после кусочка вяленого мяса настоящим наслаждением. Правда, искушение набить живот до отказа Майто все же стойко выдержал, понимая, что для второй части плана потребуется максимальная подвижность, да и вообще, не стоило нарушать режим питания, соблюдаемый уже несколько лет, просто  потому, что Гай находился в чужом городе и не имеет возможности есть то, к чему привык.
И не прогадал - едва они оказались в мэрии, как поступила долгожданная информация о проявивших себя преступниках. Конечно, Майто предполагал такое развитие событий и согласно кивнул, показывая свою осведомленность и готовность действовать. О том, чтобы послать на встречу кого-то другого, изначально и не было речи, однако, слова о гримере несколько смутили мужчину. Не то, что бы он сомневался в способностях указанного мастера, просто не был уверен до конца, что тому удастся скрыть его колоритную внешность, по которой джонина, кажется, знал каждый нинкен в Конохе.
Но боялся он напрасно - тонны актерского грима вкупе с париком, оканчивающимся длинной косой, сделали свое дело, и из экстравагантного сенсея Гай превратился в типичного фермера в соломенной шляпе и потрепанной временем одежде. Правда, основная работа должна была достаться Наруто, а роль Майто отводилась в поиске и обезвреживании возможного подрывника, а после - обезвреживании всех остальных. И все же, стоило быть предельно осторожным, а по поводу внешнего вида беспокоиться не стоило, недаром же говорили не судить книгу по обложке. Шиноби остается шиноби даже в лохмотьях, особенно тогда, когда он, по факту, полагается только на собственное тело и кулаки, не мучаясь тем, как бы получше спрятать оружие в новой одежде...
Гай вышел следом за Наруто, сохраняя приличное расстояние и интервал в полчаса, выбирая для передвижения лесной массив, такой привычный для любого ниндзя. Обычный фермер, гуляющий вокруг места обмена, так или иначе вызовет подозрения.
Майто выбрал себе место неподалеку от центра поляны, где уже стоял Наруто, ожидающий появления преступников. Молча наблюдал, как в радиусе обзора появились преступники, ведущие посла, стараясь даже дышать потише.
Потому что сбоку от джонина кусты пришли в движение, заставляя незадачливого "фермера" распластаться на земле, а нарушителя спокойствия - расположиться рядом, едва не наступив на руку Гаю, который тот вовремя успел убрать.
- Чего он там копается? - недовольно протянул незнакомец,  выдохнув на последнем слове. На землю опустился тяжелый предмет, более всего напоминающий металлическую коробку.
"Детонатор, не иначе."
Поскольку дальнейшее наблюдение стало непозволительной роскошь, шиноби оставалось только слушать. Проблема была в том, что теперь увидеть условный знак от Узумаки более не представлялось возможности, а значит, нужно было во что бы то ни стало сменить положение.
Однако, этого не потребовалось - бандиты бросились бежать. Значит, Наруто последовал за ними, так что пора избавиться от подрывника.
- Тц. Идиот ты, Курохицуги. Кто же так делает? - послышался раздраженный голос невидимого оппонента, тем временем поднявшегося на ноги. - А что мне с этим жирдяем делать, ты мне сказать не удосужился! Дерьма кусок! Ну, не пропадать же добру...
Промедление будет стоить послу жизни, и проверять это на практике Майто не собирался.
Он резко выпрямился и, быстро раскрутившись, ударил противника, использовав Ураган Листьев,  стремясь отбросить его от детонатора как можно дальше. Тот явно не ожидал нападения, а по сему, повинуясь технике Гая, отлетел назад, ударившись спиной о жесткий ствол дерева, и грязно выругался. Правда, соображал он быстро, и бросился назад к детонатору. Этого ему джонин позволять не собирался - Гай бросился наперерез. Двойное Динамическое действие не подвело его - противнику пришлось забыть о детонаторе и сделать все, чтобы защититься от прицельных ударов. Этих мгновений Гаю хватило - закончив удар, он набросился на врага, и они, сцепившись, словно дерущиеся коты, покатились по земле.
В руке врага сверкнуло острие куная. Подобная неожиданность в планы Майто не входила. Бандит явно решил закончить с проблемой попроще, однако, видит судьба, он напоролся не на того противника.
Джонин извернулся так, что в теле явственно что-то негодующе хрустнуло, направляя правую ногу точно в солнечное сплетение врага. Здоровяк придушенно охнул и ослабил захват. Этого шиноби и ждал - мужчина оперся на руки и мощным ударом ног сбил нападавшего, окончив сражение широким прыжком и опустив ребро ладони на затылок. Оппонент рухнул на землю тупой колодой и затих.
Не теряя времени даром, шиноби вынул из кармана моток веревки, предусмотрительно прихваченный еще в Конохе. Сковав врага по рукам и ногам крепкими узлами, Майто вернулся к оставленному детонатору, после чего выпрямился во весь рост, присмотрелся к просвету между деревьями, после чего запустил туда сигнальную ракету, отозвавшуюся в воздухе легким хлопком и снопом красных искр.
Это был сигнал.

Отредактировано Майто Гай (23.12.19 20:16)

+3

17

Секунды шли, но сигнала от учителя не было. Все, кто его ждал, понимали, что чем дольше его нет, тем меньше шансов поймать убегающих преступников. Наруто продолжал погоню вне пределов обнаружения, и готов был ускориться в любое мгновение. Сейчас его сдерживала только угроза жизни посла. Если бы не она, он бы уже... Юноша мысленно нарисовал, что бы он уже успел сделать. И тут...  Вечерние сумерки распорола долгожданная вспышка сигнальной ракеты Майто, взмывшей вверх совсем неподалеку от места обмена.
"Наконец! Теперь мы их возьмем! Надеюсь, у Гай-сенсея всё прошло гладко," - чуть вздрогнув и усмехнувшись во все 32, подумал Наруто, складывая печать клонирования. Отряды полиции, устроившие засаду, тут же перекрыли дорогу бандитам вместе с уймой клонов Узумаки. Жаль, было уже достаточно темно, чтобы разглядеть ошарашенные лица несостоявшихся миллионеров. Само собой, мэр не собирался так просто упускать крупную сумму денег, отдавая им каким-то обнаглевшим нукенинам. Те же в свою очередь тоже не собирались сдаваться. Один из них, чью дерзкую ухмылку так неожиданно выхватил из темноты свет прожекторов, ехидно заявил:
- Без боя не дадимся.
"Знакомые слова".
В руке Узумаки и других клонов, будто елочные игрушки среди леса, стали зажигаться голубые сферы. Преступник лишь усмехнулся, давая понять, что эта атака его не испугала. В следующий момент стало ясно, почему - в его ладонях сверкнули вспышки света, которые он направил в землю, отчего та взорвалась, вздыбив волну из пластов почвы и обломков деревьев. Благо, полицейские были осторожнее клонов Наруто. Тех сразу же смело взрывом, усилившимся расенганами, утонувшими во всем этом хаосе. Самого Наруто также немного задело, но к счастью, присыпало слегка землей, практически не нанеся ущерба, а лишь подогрев злость.
- Так вот оно что! Ну, держитесь! - рявкнул он, уже поняв, что подрывник перед ним напоминает одного из Акацуки - Дейдару, а значит, является нукенином Ивы.
"Односельчанин посла. Видимо, слишком сильно он желает насолить собственной деревне. Интересно, что же произошло?"
Вырвавшись из слабого плена земляной насыпи, парень снова повторил клонирование, но с той разницей, что теперь клоны погнались за вторым нукенином, который нес кейс, в то время, как его товарищ прикрывал его, отвлекая внимание. Первая волна здорово разметала полицейские отряды - уж точно они не ожидали встретить подобного шиноби с уже практически вымершими способностями.
"Может лупануть подрывника расенсюрикеном? Но, тогда я могу задеть союзников. Второго точно надо схватить живьем, чтобы допросить. Полное убийство хоть и решит проблему, но не выявит источник. Ладно, попробуем по-другому", - решил Наруто, глядя на закипевшее сражение. Подрывник не давал приблизиться к себе. Даже барьеры умудрялся сносить, как скорлупу. Если бы полиция подготовилась получше... Хотя нет, это всё-таки дело другого уровня. Здесь требовались шиноби с иным арсеналом и возможностями. Пустив часть клонов за вторым бандюком, а часть для отвлечения внимания, джинчурики заорал полиции, чтобы отвели отряды подальше.
- Сейчас я тебя разнесу! - сквозь сцепленные зубы, прорычал юноша, глядя на ивовца. Несколько секунд и в руке парня засверкала с режущим уши свистом, большая ветряная мельница, напоминающая своей формой и размерами фуума. Да, это бы он самый, недавно освоенный, но применяемый лишь в таких крайних случаях, расенсюрикен.
"Где же Гай-сенсей? Надеюсь, он перехватит второго, пока я буду валить подрывника", - проскочило в голове блондина, в тот момент, когда он метнул Сюрикен Ветра.

+3

18

Следом за сигнальной ракетой вперед бросился и Гай, разумно предположив, что помощь опытного джонина в неизбежной драке никогда не помешает, однако, в последнюю секунду резко остановился, едва не кувыркнувшись через торчащий из земли корень. Оставлять пусть бессознательного и связанного, но все же, профессионального подрывника Майто ни капли не прельщало - того и гляди, собственными действиями шиноби поставит под удар посла, которого Наруто всеми силами пытался спасти. Мужчина беспомощно осмотрелся по сторонам, словно ожидая чудесного появления того, кто сможет спасти сложившуюся ситуацию.
И, словно в ответ на просьбу Гая, кусты пришли в движение. Правая рука сама потянулась к сумке с кунаями, профессиональным броском отправляя остро отточенный нож в сторону источника шума, едва не завершив блестящую карьеру одного из полицейских, успевшего пригнуться, повинуясь инстинкту самосохранения. Шиноби виновато улыбнулся и потер рукой затылок, потом же его смущение сменилось удивлением.
- Мы займемся им, - кивнул вышедший следом второй страж закона, указывая на обездвиженного противника. - Идите.
Уговаривать Майто было не нужно. Полицейские успели только прикрыться от облака пыли, поднятого Гаем, сорвавшегося с места и скрывшегося из виду за несколько секунд.
Однако, несмотря на все старания шиноби, прибыл он позже, чем планировал, и в тот самый неподходящий для себя момент, когда то ли Наруто, то ли его противники решили слегка подправить ландшафт. Зверя Конохи снесло назад, больно и ощутимо приложив о ствол громадного дерева, устоявшего от столь наглой попытки избавиться от короля леса.
Пока Майто принимал вертикальное положение, ученик Какаши снова бросился в бой с воинственным кличем, заставляя шиноби невольно засмотреться на бой Узумаки. Правда, мелькнувшая в зарослях неподалеку фигура с преследующими его теневыми клонами Наруто заставили Гая бросить наблюдение и отправиться за убегающим противником. Краем уха он услышал недовольный возглас противника:
- Тц. Пацан, тебе явно жить надоело! Я в няньки не нанимался! Подорву!
Наверняка Наруто подобное обращение не понравится, но это уже не проблемы Майто.
Гай проскочил наиболее неудобный кусок леса и сменил направление, бросаясь наперерез пытающемуся скрыться бандиту. То, что за ним гнались клоны Наруто, позволили мужчине подольше остаться незамеченным, так как Курохицуги схватился за танто и набросился на противников, что преследовали его сзади. Это стало для Гая тем преимуществом, которое ему сейчас так было необходимо. Конечно, атаковать врага со спины не очень благородно, однако видя, как клоны один за другим исчезают в белой дымке, шиноби избавился от последних сомнений. На войне, как говорится, все средства хороши.
Не дожидаясь, пока Курохицуги расправится с последним Узумаки на своем пути, джонин бросился вперед, намереваясь сбить врага с ног привычным приемом Урагана Конохи. Увы, его планам не суждено было сбыться - оппонент резко развернулся и пустил в ход длинный кинжал, оставивший на щеке Гая глубокую царапину, и, если бы шиноби вовремя не увернулся, остался бы без головы.
- Хрр. Мужик, ты что, с катушек съехал? Жить расхотелось?
Майто уже и забыл, что выглядит со стороны обычным крестьянином в атакующей позе ниндзя, которую слегка тугодумный противник еще разгадать не успел, однако, и подпускать к себе Гая тоже не собирался.
Правда, он не рассчитывал, что крестьянин окажется таким быстрым и ловким, чтобы не напороться на ответный удар танто, и это рассердило Курохицуги, в последний момент вспомнившего о кейсе с деньгами и попытавшегося снова броситься в бега.
На этот раз его опередил Гай - он выскочил вперед, позой и решительным выражением лица показывая серьезность своих намерений остановить преступника. Вот тогда-то до Курохицуги дошло.
- Ах ты, подонок! Я тебя прямо тут пришью, полицейская крыса!
На провокации Гай традиционно не поддавался, однако, стоять и ждать, пока его насадят на лезвие, не собирался.
Вопль Курохицуги, отлетевшего обратно к месту сражения через половину леса было слышно, наверное, в соседнем городе - Майто слегка не рассчитал силы в применении Порыва Конохи. Мужчина поднялся на ноги, болезненно поморщился и заорал напарнику:
- Ивасаки, твою мать! Не можешь справиться с этим щенком? Так я сам!
Его "сам" закончилось натужным кашлем - кулак Гая врезался в солнечное сплетение, не давая противнику сделать следующий шаг. Второй удар не прошел - преступник перехватил руку шиноби и сжал со всей ему отпущенной природой силой, вызвав неприятный хруст. Однако, это стало его последней попыткой победить Зверя Конохи - превозмогая боль в запястье, Майто перехватил раненую руку второй и со всего размаху врезал в лицо врага локтем, не сдерживая силу удара и на этот раз. Судя по ответному хрусту, он сломал Курохицуги переносицу, за которую тот машинально схватился, отпустив Гая. Дожидаться, пока враг очнется для новой атаки, шиноби не стал, обрушивая на него всю мощь Динамического выхода, после чего отскочил назад.
От мощного удара Курохицуги отлетел назад и ударился о ствол дерева, так и оставшись лежать. Для полицейских это был своеобразный сигнал скрутить преступника.
Поддерживая поврежденное запястье, джонин тем временем повернулся к Наруто, желая увидеть, чем закончится его бой. И, что бы не думали враги, даже в таком состоянии Зверь Конохи был способен драться одними ногами, и в случае безвыходности он, конечно же, вмешается. Однако, гораздо приятнее ему было бы увидеть конец сражения с победой Узумаки.

+2

19

Огромный сюрикен Ветра, угрожающий и яркий, вспоров вечернюю темноту и спокойствие леса резким свистом, летел прямо на подрывника, попытавшегося напугать Узумаки своими словами. Тщетно. Боль в руке, создавшей расенсюрикен, прошила ее до ключицы жгучим импульсом, растекшимся уколами множества игл по всему телу. На какое-то мгновение она будто ослепила сознание, вдруг слившись с гневом и гласом совести одновременно.
"Подорвет, говорит? Посмотрим. Не знаю, выживет он или нет, но он не оставляет нам других вариантов. Отпустить его? Полиция обвинит нас в пособничестве, да и мало ли, что он может натворить в будущем," - где-то в глубине сердца Узумаки испытывал вину за отнятие жизни, даже у скверного человека, но жалеть уже было слишком поздно.
Через несколько секунд все вокруг утонуло в оглушительном грохоте взорвавшегося снаряда и яркой вспышке бело-голубого света. Выпущенная энергия, столкнувшись с техникой ивовца, вспучилась большим куполом, быстро увеличившим свой радиус поражения с бушующим внутри торнадо, и мощной волной, подняв тонны почвы вверх, снесла множество деревьев на сотни метров вокруг. Масштабы разрушения были огромны, и хорошо, что эта техника была применена вдали от города. Возможно, с окраины местным жителям был заметен взрыв, к счастью, не навредивший им. Несомненно, Узумаки также ощущал вину за вред лесу, но что было поделать?
Когда марево дымки, оставшейся после взрыва, осело, на одной из стенок образовавшегося кратера, к которому уже через бурелом продирались отряды полиции, валялось изувеченное тело подрывника. Он не мог пошевелиться, но был еще жив. Насколько он смог компенсировать урон оставалось лишь предполагать. Наруто стоял и смотрел с края котловины, как свет подбежавших к месту происшествия полицейских, взял преступника в кольцо. Один из медиков склонился над ивовцем.
"Будет жить,"- коротко сказал он, убирая самые опасные повреждения. Другой медик подошел и к блондину, правая рука которого напоминала безжизненную плеть. В первый раз, когда юноша использовал расенсюрикен, техника раздробила кости и нанесла  вред каналам чакры и мягким тканям. Сейчас, ее последствия были не настолько разрушительны для Наруто, но все равно причиняли боль и ощутимый вред. Вопреки запрету Пятой использовать Сюрикен Ветра, упрямый Узумаки все равно продолжал его совершенствовать, постепенно делая технику менее агрессивной по отношению к себе.
- Похоже, Вам нужна помощь, - сказал ирьенин, подходя к юноше. На запыленном лице Наруто расцвела добродушная улыбка.
- Пустяки, - в этот момент рука вспыхнула волной боли, заставив его тут же изменить решение. - Хотя, ладно.
Медик кивнул головой и осмотрев руку парня, окутал ее зеленым сиянием лечебной чакры.
"Что ж, этот гавнюк получил по морде, - подумал джичурики об ивовце, которого уложили на носилки. То, что враг повержен, но остался жив, вызвало едва заметный вздох облегчения. - Вот и хорошо. Пусть ответит за свои злодеяния".
Мысли постепенно вернулись к учителю и второму преступнику, убежавшему с кейсом.
"Как там Гай-сенсей? Ему удалось задержать того типа?"
Прошла минута-другая, как где-то вдалеке, огоньки фонарей другого отряда выхватили из темноты леса знакомую фигуру учителя и еще одни носилки, на которых лежал связанный вымогатель.
"Хе-хе! Операция удалась!" - если бы не процесс лечения, Узумаки бы подпрыгнул от радости. Он еле дождался, когда ирьенин закончит свою работу и рванул навстречу сенсею, перепрыгивая валуны и стволы деревьев. Приблизившись, парень заметил, что Зеленому Зверю Конохи досталось в сражении с неприятелем - выглядел Майто потрепанным, а запястье его правой руки заметно опухло.
- У нас получилось, - джинчурики поднял большой палец вверх. - Но, Вам бы не мешало подлечиться.
Он почему-то только сейчас ощутил, что его парик в стиле "прическа Шикамару" куда-то исчез. Наверное, снесло ураганом ветра.

Эпизод завершен

+1


Вы здесь » Наруто: печать времени » Завершенные эпизоды » Страна Огня | "Во имя мира"