Вздрагивает, застигнутая врасплох неожиданно громким эхом, отразившимся от предметов вокруг, рефлекторно наспех прикрывая рот ладонью. "Чёрт, с этими Мурамаса нервы совсем сдают". Украдкой, будто ночной вор, оглядывается по сторонам – было бы неловко, если бы кто-то стал невольным свидетелем сиюсекундного отчаяния Главнокомандующего Мидзу но Куни, Мей торопится к усадьбе, как вдруг.
Ребёнок, маленькая девочка, буквально выкатившаяся, как перекати-поле на песчаных полосках у моря, под ноги Теруми. Было ещё не так поздно, да и в деревне последние пару лет – совсем спокойно, чтобы Мей настиг вопрос "что делает в такое время на улице и совсем одна такая малышка?", нет – намётанный глаз Пятой мигом фокусирует её мысли на внешнем облике ребёнка, вырывая из архива памяти апогей Эпохи "безумия" Ягуры. Запуганная, как дикий зверь, мяса на костях – ровно столько, чтобы оставались силы перетаскивать своё тщедушное тело, замотанная в истасканные лохмотья, и волосы – за долгими месяцами не знавшие мыла и расчёски, свалявшиеся в комки, как у бродячей собаки. Именно такими Мей помнила сирот тех лет. "Откуда?.. Откуда в деревне Такой ребёнок?", – Мей откровенно ошеломлена, но с готовностью опускается на одно колено и прижимает к себе малышку, чтобы успокоить, а после – узнать подробнее, где именно на её мать напал хищник. Сколько шёл этот ребёнок? Что за остров, о котором она говорит? Кусочек суши на одном из озёр, которых на островах, принадлежащих Мидзу но Куни, было немало, но на каком именно? Не про соседние же острова идёт речь: до ближайшего из них на рыбацкой лодке, да с хорошим гребцом плыть около часа, не говоря уже о том, что от западного побережья, ближайшего же, до какурезато такому маленькому и слабому ребёнку пришлось бы, даже не идти – бежать несколько часов. Поток вопросов пронёсся в голове у Теруми, но ясно было одно – скорее всего, женщину вряд ли удастся спасти. Попробовать непременно стоит, но для начала было бы неплохо узнать более точные ориентиры. И это от перепуганной, паникующей малышки.
— Тихо, тихо, милая, – ласково шепчет она сквозь всклоченные волосы в ухо ребёнку, почти касается губами неряшливых колтунов, легонько ободряюще похлопывая по худенькой спинке, – успокойся, покажи, откуда ты пришла?
Но что-то не так. Сигнальный рёв интуиции подталкивает Теруми к тому, чтобы ещё раз удостовериться – ей не показалось, и она неслышно втягивает носом воздух. Запах. Точнее, полное отсутствие тяжёлого запаха, в другой раз непременно исходившего бы от человека в таком состоянии, в котором была девочка. Тело постепенно сковывает холодом недоверия – неужели обман? Теруми слегка стискивает хрупкие плечики девчушки, ровно настолько, чтобы немного отстранить её от себя и заглянуть в лицо. Полные слёз глаза, вполне искренний взгляд, но Мей уже не может расслабиться: побережье атаковано Мурамаса ичизоку, откуда ни возьмись, появляется вот такой странный ребёнок, а ведь разведпатрули регулярно прочёсывали остров после событий трёхлетней давности, не говоря уже о том, что крупные хищники на небольших островах архипелага встречались крайне редко. Эпилогом всех размышлений запоздало возникает вопрос вечера – "Стоп! А как ей вообще удалось пройти через все посты, если она не из деревни?". Не было сомнений: входи ребёнок в военное поселение, её бы тот час же остановили и доставили, по меньшей мере, в госпиталь, далее – действовали бы по обстановке, но уж точно не стали бы беспокоить Тень Воды в такой-то час из-за подобного случая. Да и времена были не те, что раньше: мало-мальски сердобольная тётушка всегда найдётся, чтобы всплеснуть руками и озаботиться слезами такой-то потрёпанной дитяти. Шиноби и куноичи, те, что постарше, всё ещё было достаточно на улице: у кого-то служба, у других – роман. А между тем девочке удалось пройти достаточно много и – Теруми вдруг не смогла не отметить эту деталь – настораживающе целенаправленно. "А если она попала в деревню не через главный вход? Значит, периметр ослаблен? Кто-то помог ей? Кто и зачем?"
Наблюдательность и проницательность, артистизм и обаяние в большинстве случаев позволяли Теруми не только безошибочно прогнозировать развитие событий, но умело управлять своими эмоциями и провоцировать нужную ей реакцию у других. Наследственное ли это было или приобретённое с годами, но она искусно скрывала от принимающих взглядов свои истинные чувства и эмоции: гнев – за очаровательной улыбкой, смущение – за осуждающим взглядом, распирающее её любопытство – за сугубо деловым выражением лица. Даже тем, кто знал её много лет, трудно было понять, о чём именно думает Мизукаге на самом деле. Она могла обворожительно улыбнуться и выдать что-нибудь откровенное, похожее на комплимент и не совсем уместное в условиях боя. Но, только для того, чтобы усыпить бдительность врага, а уже в следующую секунду – сложить печати и, смешивая доступные ей сейшитсухенка, молниеносно и беспощадно атаковать раз разом, не испытывая при этом ни капли той жалости, о которой она упоминала секунды назад. Не даром же она была Тенью Воды: даже в разговоре меняла свою тактику столь же непринуждённо, сколь легко вешние ручьи, наткнувшись на преграду, находили малейшие трещинки в земле, чтобы сменить направление всего потока.
— Не плачь, идём скорей, – точным и изящным движением Мизукаге смахивает указательным пальцем крупную слезинку с нежной щеки, а во взгляде мольба "не плачь, не плачь, пожалуйста" и сострадание – детские слёзы, кажется, ранят её до глубины души, а губы сжимаются в тонкую линию – заведомо признаёт себя виновной в лживости обещаний, которые даст малышке: тот, чью руку сейчас тянет Мей, увлекая за собой, ничего не должен заподозрить.
Туман над деревней завсегда нависал почти непроницаемым щитом, но с каждым закатом, впитав тёмные краски неба и серебро луны, постепенно становился сиренево-перламутровым. Странствующий ветер заглянул к ночи в долину, окружённую холмами, горными плато и скальными исполинами, и теперь отрывал клочки клубившейся мантии: какие-то ронял, иные – уносил на память с резкими порывами. Киригакуре с наступлением ночи всё больше и больше напоминала иллюзию, нереальный мир размытых образов, возникавших будто из ниоткуда и так же таинственно исчезавших.
— А как зовут твою маму? Из какой вы деревни? Или вы живёте в лесу? Или в горах, у моря?.. – проходя по мосту через небольшую речку, пересекающую какурезато, Теруми задаёт попутчице уточняющие вопросы – у девочки, кем бы она ни была, не должно возникнуть сомнений в том, что женщина искренне пытается помочь ей.
Она и помогает, провожая ребёнка туда, где можно будет организовать поисковую миссию, однако, совсем уже не уверена, стоит ли. За время разговора у Мизукаге возникло три предположения относительно девочки: либо она была беспризорной сиротой, страдающей психическим расстройством, вызванным смертью матери, либо её вынудили сыграть эту роль, взяв её мать в заложники, либо это... очень хорошо подготовленный ниндзя? Чей? Впервые Мей ощущает нехватку под боком вечно зудящего Ао, его бьякуган сейчас был бы весьма кстати. Но и без своего ёдзимбо Мей ведь как-то обходилась целых двадцать восемь лет.
— Комбанва, Рэйджи-сан, Кагехиса, – с рождения привыкшие жить под защитой плотной завесы, кирийцы чувствовали себя в тумане так же комфортно, как рыбы в воде – Теруми не исключение, а потому из прохожих очень скоро вычленяет взглядом подходящих ей людей, как раз тогда, когда до выхода из деревни остаются считанные метры.
— Мей-сама-а-а, – с готовностью сокращая расстояние до женщины, мужчина расплывается в неуместно масляной улыбке, чем тут же заслуживает от Мизукаге предупредительный встречный прищур хищника, готового к нападению и, задержавшись взглядом на ребёнке, заговорщицки добавляет: – Судя по всему, у Вас вечер и впрямь славный. Да и днём, как я слышал, не скучали.
От представителя клана Касуми Мей удостаивается чести получить только ответный кивок, однако, глубокий, что означает – он в полном её распоряжении.
Касуми Рэйджи, один из сильнейших обладателей додзюцу клана, даром что один из лучших пользователей суйтон-и-футон-ниндзюцу в деревне, токубецу джонин в составе команды пыток и допросов, суровый и вечно мрачный брюнет, который по возрасту приближался к сорока, а вот Теруми, лет десять-пятнадцать назад – предпочитала не приближаться к нему вовсе и обходить на расстоянии двух тё. Теперь её навыки и статус заставляли Рэйджи засунуть свои амбиции куда подальше, по крайней мере, до тех пор, пока глава Касуми ичизоку не скомандует "фас!". Это был один из тех кланов, надёжность которого можно было считать условной, а верность Пятой – взаимовыгодной необходимостью. Нередко возвращаясь мыслями к Ягуре-сама и информации о том, что Йондайме управлял обладатель шарингана, Мей прямо-таки удивлялась, как это клан Касуми не додумался до подобного раньше какого-то там Учиха. Язвила, про себя, но Каратачи – всякий раз оплакивала искренне, зажигая ароматические палочки в храме и каждую годовщину его смерти возлагая на могилу покойного Мизукаге букет кроваво-красных ликорисов. Теперь она заняла место Ягуры, а Касуми ичизоку – были не менее непредсказуемыми и яростными, чем клан Кагуя. С ними всегда стоило держать ухо востро.
Аноцу Кагехиса был куда проще, но это только с виду. Он мог очаровательно улыбаться и запросто отпускать фривольные шуточки, но в свои двадцать шесть – был одним из самых опытных бойцов разведдивизии. Прирождённый убийца и диверсант, обескураживающе – будто завсегда был готов услужливо препроводить очередного мученика в пекло Джигоку – улыбающийся Ангел Смерти, его ярко-красные, взъерошенные волосы вечно алели кровавым пятном сквозь туманную дымку. По ним и узнала.
— Кагехиса, – Мизукаге сахарно улыбается, но украдкой указывает взглядом на девочку, мол, "не теряй бдительность", – тебе ведь сегодня тоже, возможно, не придётся скучать – хищник может оказаться очень большим. Эта девочка говорит, что к западу от какурезато на её мать напал медведь. Немедленно сформируйте команду и обязательно включите в её состав хорошего медика. А Вы, Рэйджи-сан, проводите девочку в госпиталь – у меня ещё кое-какие дела остались незавершёнными, а тут такой случай. Ах, да, если понадобится. Уделите. Ей. Ваше. Особое. Внимание, – чеканит она последние слова и, отпуская руку девочки, обращается к ней: – Не переживай, милая, Рэйджи-сан очень добрый, а дядя Кагехиса непременно найдёт твою маму и убьёт плохого медведя.
Было чуть за полночь, но свет старого светильника акари до сих пор вырывал из темноты просторной комнаты силуэт Годайме Мизукаге, сидевшей в сэйдза почти неподвижно с тех самых пор, как в сопровождении двух ниндзя из отдела по тактике и убийствам – они же и остались дежурить до рассвета – она вернулась в свою усадьбу. Встречу с главой отдела внутренней безопасности какурезато не стоило откладывать до утра: вопросы по усилению охраны периметра решились по горячим следам.
Усталость давила на плечи, но тёплый душ и мягкий хлопок домашнего кимоно не принесли расслабления, как и заснуть Теруми не смогла. Её мысли всецело были поглощены событиями, которые происходили сейчас на побережье, и девочкой – так хотелось, чтобы слова её оказались правдой, хотя бы наполовину, и человеком, которого когда-то давно Мей едва ли не боготворила, теперь – испытывала лишь разочарование. Его неутолимая жажда мести и власти, его неспособность прощать и искать компромиссы раз за разом приводили к гибели десятков и сотен кирийцев: страна снова купалась в крови.
_______________
2 тё = 218 м
Отредактировано Ринго Амеюри (23.07.18 23:03)